A.R.Mochola - Życie
literackie emigracji rosyjskiej w Czechosłowacji (1921-1945)
Stowarzyszenia i koła literackie
Oprócz wspomnianego już wyżej Związku pisarzy i dziennikarzy
rosyjskich w Czechosłowacji, będącego organizacją stricte
zawodową, rosyjska emigracja literacka w Czechosłowacji mogła
poszczycić się kilkoma ważnymi stowarzyszeniami i kołami
literackimi 65. Miały one
różnorodny charakter: od rzeczywistych stowarzyszeń i kół
literackich po regularnie odbywające się i otwarte dla
wszystkich spotkania z literaturą i sztuką.
Daliborka
Koło to, powstałe latem 1924 roku, wzięło swoją nazwę od nazwy
kawiarni, mieszczącej się na rogu ulic Badeního i Na Valech,
gdzie początkowo zbierali się przedstawiciele rosyjskiej Pragi
literackiej. Kawiarnia ta była również miejscem sporadycznych
spotkań poetów czeskich, o czym w swoim wierszu Výzva přátelům
informuje Vitezslav Nezval:
Jdeme dlouhou oklikou do kavárny Daliborky
Dole v rohu u kulečníku dává si zelený absint
Dlouho recituje básně
Jeho hlava nazad zvrácená ...
Założycielami koła byli W.A. Amfiteatrow-Kadaszew, P.A.
Kożewnikow, S.K. Makowskij i D.N. Kraczkowskij. Na spotkaniach
czytano i omawiano utwory literackie praskiej, i nie tylko
praskiej, emigracji, urządzano odczyty i spotkania kulturalne z
udziałem inteligencji czeskiej, oceniano przekłady literatury
czeskiej na język rosyjski. Niezwykle ważną rolę pełniła
Daliborka w życiu młodych twórców rosyjskich; dzięki pozytywnej
opinii członków koła, młodzi twórcy mieli możliwość szerszej
prezentacji własnych utworów w wydawnictwach emigracyjnych, jak
również w obcojęzycznych periodykach literackich, głównie
czeskich i niemieckich. Dzięki Amfiteatrowowi-Kadaszewowi
nawiązano również cenne kontakty z Pustelnią poetów.
Istotny wydaje się fakt, iż Daliborka nie reprezentowała
określonej linii programowej (artystycznej, czy tym bardziej
politycznej), będąc wolnym stowarzyszeniem twórców, dającym
nieograniczone możliwości autoprezentacji. Podobny, otwarty
charakter miał stosunek uczestników koła do literatury
radzieckiej; starano się możliwie najlepiej poznać literaturę
sowieckiej Rosji, uchwycić i docenić jej najbardziej wartościowe
zjawiska.
Вторники Воли России
W redakcji gazety Воля России odbywały się (od 1926 roku)
wtorkowe spotkania literackie, na których czytano i
interpretowano utwory początkujacych autorów, organizowano
spotkania poświęcone twórczości uznanych literatów rosyjskich
(miedzy innymi Bablowi, Leonowowi, Cwietajewej), omawiano
najistotniejsze wydarzenia literackie i kulturalne w Europie.
Wśród uczestników spotkań wymienić należy redaktora literackiego
pisma M. Słonima (był moderatorem wielu spotkań), S. Postnikowa,
N. Mielnikową-Papoušek i poetę W. Lebiediewa. Poza Lebiediewem,
który należał do praskiego Skita (o Pustelni poetów patrz
niżej), stałymi gośćmi wtorkowych spotkań byli również inni
członkowie tego koła (A. Eisner, A. Wojewodin, A. Fotinski, S.
Naljancz, prozaik W. Fiedorow) oraz wielu uczestników Daliborki.
W roku 1928 spotkania wtorkowe stały się czymś na kształt
praskiej filii, założonego przez M. Słonima w Paryżu klubu
młodych literatów Кочевье, dzięki czemu możliwe stały się płynne
kontakty młodych poetów i prozaików rosyjskich mieszkających w
dwóch, oddalonych od siebie centrach diaspory.
Збраславские пятницы
W leżącym niedaleko Pragi Zbrasławiu odbywały się
sobotnio-niedzielne spotkania kulturalne praskich emigrantów.
Czytano na nich referaty, utwory literackie, urządzano
inscenizacje teatralne. Nierzadko organizowano również koncerty
muzyki rosyjskiej, zdarzały się gościnne występy chórów i
pojedyńczych solistów. Udział w Zbrasławskich Piątkach brali nie
tylko literaci i krytycy, spotykali się tam także wybitni
naukowcy rosyjscy oraz zwykli emigranci, robotnicy. Spotkania te
miały więc znacznie szerszy charakter, zbliżały i scalały praską
emigrację. Częstymi gośćmi tych spotkań byli także Czesi.
Podobne spotkania odbywały się również w podpraskich
Černošicach, Řevnicach, Všenorach i Mokropsach. Ich znaczenia
dla życia i charakteru Rosyjskiej Pragi nie można przecenić.
Dynamizm, charyzma organizatorów tych spotkań, aktywność i swego
rodzaju wierność uczestników oraz serdeczna atmosfera wzbogacały
nie tylko duchowe życie emigrantów, lecz także współtworzyły
obraz wielokulturowego miasta nad Wełtawą.
Скит поэтов
Powstanie Pustelni poetów 66
związane jest nieodłącznie z osobą jej założyciela i duchowego
opiekuna – Alfreda Bema, który przez cały okres istnienia
Pustelni (1922-1940) prowadził spotkania literackie i redagował
cztery, wydane w latach 1933-1937 zbiory poetyckie
67. Nie bez znaczenia dla młodych twórców, członków
Pustelni była również jego niezwykle przenikliwa krytyka,
ukazująca się na łamach emigracyjnych pism i gazet
68, dzięki której mieli oni doskonałą możliwość
zaistnienia w świadomości czytelników w innych państwach
rosyjskiej diaspory w Europie (głównie w Niemczech, Francji i
Polsce). Prócz regularnie odbywających się spotkań literackich,
na których młodzi twórcy prezentowali swoje utwory i koncepcje
artystyczne, członkowie koła mieli możliwość kształtowania
swojego warsztatu poetyckiego, poznawali historię literatury
rosyjskiej, studiowali poetykę, analizowali utwory literackie.
Jak podaje Postnikow 69, Pustelnia
tworzyła sobą coś na kształt hermetycznie zamkniętej wokół
własnej poezji i prozy społeczności twórców, która podczas
swoich spotkań zazwyczaj niechętnie otwierała swoje podwoje
przypadkowej publiczności. W ciągu niespełna dwudziestu lat
przez Pustelnię przewinęło się około pięćdziesięciu młodych
poetów i – zaledwie – kilku prozaików. De facto Pustelnia
wykształciła kilka generacji twórców; niektórzy z nich nawet
wzajemnie się nie znali. Do najbardziej wyraźnych osobowości
koła zaliczyć należy W. Lebiediewa, S. Rafal’skiego, T. Ratgauz,
E. Czergincewą, A. Gołowiną, prozaika W. Fiodorowa oraz
wstępujących do Pustelni w latach trzydziestych – N. Terleckiego
i I. Bem (córkę A.L. Bema) 70.
Prozaicy Nikołaj Terlecki oraz Aleksander Klimentjew stali się
po roku 1945 pisarzami czeskimi 71.
Warto podkreślić, iż ukierunkowana działalność Pustelni, jak
również twórczość młodych praskich poetów, w znacznym, o ile nie
w wiodącym stopniu przyczyniła się do tego, iż w emigracyjnej
poezji rosyjskiej międzywojennego dwudziestolecia, zaczęto mówić
o szkole praskiej, którą nie bez powodu przeciwstawiano bardziej
konserwatywnej szkole paryskiej.
[65]
Mniejsze koła sympatyków i twórców istniały także w innych
miastach Czechosłowacji, jednak ich rola i znaczenie nie
upoważnia do zagłębiania się w tę tematykę. Najważniejsze z nich
założone zostały oczywiście w Pradze, stąd naturalnym wydaje się
być fakt, iż to one właśnie odegrały w życiu emigracji
rosyjskiej w czechosłowacji rolę najistotniejszą.
[66]
Pierwsze spotkanie członków koła odbyło się 26 lutego 1922 r. Na
temat historii i działalności koła szczególnie godne polecenia
jest wnikliwe studium praskiej badaczki L. Beloševskiej –
Beloševskaja, L./ Белошевская, Л.: Пражский „Скит”: попытка
реконструкции. [in:] Rossica, 1996, č. 1.
[67]
Скит: стихи и проза: 1/но. 3, под ред. В.М. Лебедева, В.В.
Морковина, Прага 1933; 2/но. 4, под ред. А.С. Головиной, В.В.
Морковина, Э.К. Чергинцевой, Прага 1934; 3/но. 6, под ред. Н.Е.
Андреева, Т.В. Тукалевской, Прага 1936; 4/но. 9, под ред. Е.С.
Гессена, Э.К. Чергинцевой, Прага 1937.
[68]
Bem publikował początkowo swoje eseje literatackie na łamach
berlińskiego pisma Руль od 15.04.31 (No. 3156) do 08.10.31 (No.
3304) - objął miejsce po zmarłym Ajchenwaldzie. Po zamknięciu
pisma, rozpoczął współpracę z redakcją warszawskiego pisma Молва
(od 02.10.32 do 21.01.34), a następnie z – również ukazującym
się w Warszawie – tygodnikiem Меч (od No. 1-2, 1934 – numer nie
datowany, następny artykuł ukazał się 17.06.34 – aż do
22.01.39). We wszystkich tych pismach A.L. Bem był członkiem
redakcji i ich stałym współpracownikiem. W roku 1996 w Pradze
nakładem Instytutu Słowiańskiego ukazał się zbiór wszystkich
esejów opublikowanych przez A.L. Bema. Patrz: Бем, А.Л.: Письма
о литературе/Dopisy o literatuře. Praha: Euroslavica 1996.
Ponadto publikował także na łamach paryskich gazet i czasopism.
[69]
Постников, П.С. (ed.): Русские в Праге, Прага 1928, s. 135-136.
Autorem szkicu Скит поэтов jest najprawdopodobniej A. Bem.
[70]
Por.: Veber, V. (ed.): Op. cit., s. 56. Oprócz wymienionych
twórców, w Pustelni poetów uczestniczyli także A. Turincew, D.
Kobjakow, I. Tideman, N. Bolescis (pseud., prawdziwe nazwisko
D’ziewanowskij), A. Wojewodin, W. Morkowin, A. Eisner, K.
Nabokov (brat V. Nabokova) i in. Szczegóły patrz w przytoczonej
wyżej pracy L. Beloševskiej.
[71]
Najbardziej znanym pisarzem czeskim z dwójki wymienionych jest
oczywiście Aleksander Klimentjew (Alexandr Kliment) - autor
głośnej powieści Nuda v Čechach (Toronto: 68' Publishers 1979;
Praha: Československý spisovatel 1990).
top
|