A.R. Mochola -
Szkolnictwo rosyjskie w Polsce
Problem szkolnictwa rosyjskiego w Polsce w latach II Rzeczpospolitej
jest problemem skomplikowanym; równie skomplikowanym, jak cała
historia polskiej części międzywojennej diaspory rosyjskiej w
Europie. Problem, o którym mowa jest elementem badań ogólnych nad
emigracją rosyjską w Polsce i również w tym konkretnym przypadku,
badań szczegółowych nie ułatwiają niestety skąpe jak zwykle w
informacje źródła polskie. Niewątpliwie sytuacja ta jest pochodną
niezbyt przyjaznego, szczególnie w latach dwudziestych, stosunku
czynników oficjalnych niepodległej Rzeczpospolitej względem szeroko
pojętej rosyjskości. Rosyjskość nader często utożsamiano ze względów
historycznych, politycznych, a i dla zwykłej wygody bądź z zaborczym
caratem lub z równie, jeśli nie bardziej zaborczym bolszewizmem.
Niechętny stosunek władz polskich potwierdza również szereg
emigracyjnych źródeł rosyjskich. W większości przypadków źródła te
stają się też jedynym świadectwem historycznym. Niemniej jednak
historia emigracji rosyjskiej w Polsce jest kartą wartą uwagi, zaś
poznanie jej i opracowanie metodologiczne, choć spóźnione względem
wysiłków podejmowanych od lat przez naukowców z innych państw
europejskich, wymaga nasilenia prac i ich koordynacji. Niniejszą
pracę należy zatem traktować jako kolejny przyczynek do lepszego
poznania i zrozumienia zagmatwanej historii wzajemnych stosunków
polsko-rosyjskich.
Dla przebywających na emigracji Rosjan, jak również dla tych, którzy
w wyniku powojennych przemieszczeń granic państwowych znaleźli się
na terytorium niepodległej Polski, istnienie rosyjskiego szkolnictwa
było sprawą wagi nadrzędnej. Nie chodziło tu bynajmniej w pierwszym
rzędzie o sprawy polityczne, lecz o istotną dla każdego narodu
sprawę tożsamości kulturowej i narodowej:
... принадлежность к русской нации проявляется лишь в употреблении в
частных раговорах - русского языка, да и то язык этот давно утратил
в их устах свои фонетические, синтаксические и логические свойства,
превращаясь в какой-то жаргон, состоящий из польских слов,
снабженных русскими флексиями, вперемежку с русскими глаголами,
спрягаемыми на польский образец...
1
Zatem ideologiczne aspekty tworzenia i walki o rosyjskie szkolnictwo
w międzywojennej Polsce rozpatrywać należy przede wszystkim z tej
perspektywy. Problem denacjonalizacji mniejszości rosyjskiej w
Europie podejmowały niemal wszystkie emigracyjne czasopisma i
gazety. Szczególnie mocno problem ten – zdaniem publicystów –
dotyczył Rosjan przebywających na wygnaniu w niepodległych państwach
słowiańskich. Bliskość kultur i języków stawała się tu rzecz jasna
argumentem przewodnim. B.N. Lelawskij w opublikowanym w 1927 roku
artykule Национальная задача студенчества 2
pisze, że nie ma wśród narodów słowiańskich bardziej bliskich sobie
pod względem języka i historii niż naród polski i rosyjski, stąd też
zagrożenie denacjonalizacją Rosjan w Polsce jest niezwykle duże.
Oczywiście z biegem lat w walce o zachowanie rosyjskiej odrębności
narodowej i kulturowej zaczął pojawiać się wątek polityczny. Z
jednej strony chodziło o to, by na terytorium Rzeczpospolitej móc
kształcić po rosyjsku przyszłą inteligencję, która po powrocie do
kraju miałaby przejąć rolę inicjatora demokratycznych przemian w
Rosji, z drugiej zaś, chodziło o wzmocnienie świadomości narodowej
celem wykształcenia demokratycznego lobby rosyjskiego, mogącego
skutecznie reprezentować interesy mniejszości rosyjskiej w Polsce.
Przykładem doskonale funkcjonującej mniejszości była w tym okresie
dla Rosjan mniejszość ukraińska, dla której odrębność narodowa
posiadała niezwykle mocne podłoże ideologiczne 3.
Ocenę ogólnej sytuacji rosyjskiego szkolnictwa w Polsce na początku
lat trzydziestych oraz wynikających z tej sytuacji problemów daje
artykuł S. Witiazewskiego Русское меньшинство в Польше:
В Ровно, создана русская начальная школа, - тоже частная. Имеется и
казенная - фактически для русских детей, но с польским языком
преподавания. Результат отсутствия русской школы таков, что русские
дети не говорят по русски, так что даже Закон Божий им приходится
преподавать на польском языке. Виновата наша русская инертность.
Сейчас, например, на глазах у всех гибнет Варшавская русская школа.
Нужны деньги. Но те, кто дал-бы - не имеют денег. А другие просто
предпочитают отдавать своих детей в польские школы, чтобы легче
обезпечить им в будущем кусок хлеба 4.
Ilość rosyjskich szkół podstawowych i średnich (pod pojęciem tym
rozumiem szkoły, w których językiem wykładowym był rosyjski) w
Polsce w latach 1919-1939 nie daje się w przeciągu całego tego
okresu precyzyjnie uchwycić. Ich liczba zmieniała się z roku na rok,
zazwyczaj zmniejszając się o 5 do 10 % rocznie, co związane było
przede wszystkim z brakiem wystarczających środków finansowych na
ich utrzymanie. O katastrofalnej sytuacji finansowej samych uczniów
najlepiej zdają sprawę poniższe uwagi:
Недоедание детей - обычное явление. Обычной пищей служит картофель и
ржаной хлеб, с цикорием вместо чая. Мясная пища почти недоступна
русским. Белый хлеб и мясо для многих детей - это роскошь, которой
они не видят по целым месяцам (...) В Польше теплая одежда у русских
детей - крайняя редкость. Большинство носит легкую и рваную одежду.
Поздней осенью, в конце декабря, в дождливую и холодную погоду,
многие еще приходят в гимназию без пальто, за неимением такового
5.
Najważniejszym problemem szkół rosyjskich w Polsce był brak uznania
Rosjan za mniejszość narodową (praktycznie do końca lat
dwudziestych) i wynikająca stąd niemożność otrzymania subsydiów ze
strony polskiego Ministerstwa Oświaty. Wszystkie szkoły z wykładowym
językiem rosyjskim, bez względu na ich kategorię, były szkołami
prywatnymi, prowadzonymi przez rosyjskich pedagogów lub też mniej
lub bardziej formalne zrzeszenia tychże. Niektóre ze szkół próbowały
radzić sobie finansowo zaciągając kredyty, lecz z możliwości takiej
skorzystać mogli jedynie nieliczni. Właściwie do początku lat
trzydziestych żadna z rosyjskich szkół nie posiadała statusu, czy
też raczej praw szkoły publicznej, a więc ukończenie takiej szkoły
nie gwarantowało uznania uzyskanego wykształcenia przez polskie
gimnazja, tym bardziej uniwersytety. Absolwent rosyjskiego gimnazjum
stawał zatem przed nie lada problemem. Biorąc pod uwagę przeciętne
możliwości finansowe rosyjskich rodzin, na zdawanie dodatkowych
egzaminów sprawdzających pozwolić sobie mogli rzeczywiście
nieliczni; możliwość dalszej kontynuacji nauki na uniwersytecie
wydawała się raczej wątpliwa.
Nie do końca jasna wydaje się być również polityka władz polskich w
tym zakresie 6. Prócz wspomnianego
problemu narodowościowego, emigracyjne źródła rosyjskie donoszą o
swego rodzaju incydentach, jakie miały miejsce np. w Wilnie w 1928
roku, gdzie w jednej ze szkół dla rosyjskich emigrantów zwolniono
rosyjskich nauczycieli, zastępując ich Polakami 7.
Dotarcie do prawdy jest jednak z oczywistych względów kłopotliwe,
choć nie ulega najmniejszej wątpliwości, iż wszelkie działania
pedagogiczne diaspory rosyjskiej w Polsce, w najlepszym wypadku
traktowane były przez władze polskie umiarkowanie niechętnie. W
latach dwudziestych sytuację rosyjskich szkół w Polsce źródła
emigracyjne określają następująco:
Но даже такая несчастная школа, как русская, которая чувствует себя
в Польше куда хуже, чем самая бедная падчерица у самой злой мачехи,
и та как-то держится и находясь все время при “последнем издыхании“,
живет и умирать своей смертью не собирается 8.
Od roku 1920 działała w Warszawie, przy ulicy Kopernika 32/34 tzw.
Szkoła Dąbrowskiego. Rosyjskie gimnazja w Warszawie mieściły się
również przy Podwalu (Nr 3) Do 1924 roku działało również rosyjskie
gimnazjum przy ulicy Miodowej 15 (dyr. N.K. Sztemberg); również przy
Miodowej (Nr 21/7), do roku 1929, prowadzone były ośmioletnie kursy
gimnazjalne, którymi kierował I.F. Gołubowski. W podwarszawskim
Wołominie i Sulejówku działała szkoła-schronisko dla dzieci
emigrantów, pozostających bez dachu nad głową; podobna szkoła
działała również w Ostrowie Poznańskim (Wlkp.) 9.
Na początku lat dwudziestych w Łodzi, przy ulicy Dzielnej 40
istniało także trzyklasowe gimnazjum rosyjskie.
Rosyjskie szkoły w Wilnie to przede wszystkim Rosyjskie Gimnazjum
Prywatne Wellera, mieszczące się przy ulicy Wroniej 4,
Rosyjsko-Żydowskie Gimnazjum Szenflama, a także otwarte nieco
później Rosyjskie Gimnazjum Ogólne im. A.S. Puszkina, którego
dyrektorem był N.T.Dugil; gimnazjum to mieściło się przy ulicy
Mickiewicza 23. Pozostałe szkoły podstawowe i średnie mieściły się
między innymi w Brześciu nad Bugiem, Kowlu, Łucku, Równem, Grodnie,
Baranowiczach, Nowogródku, Pińsku, Łunińcu, we Lwowie.
... |
szkoły podstawowe |
szkoły realne |
gimnazja |
Baranowicze |
1 |
... |
... |
Brześć n/Bugiem |
1 |
... |
1 |
Grodno |
... |
... |
1 |
Kowel |
1 |
... |
1 (prawosł.) |
Lwów |
1 |
... |
... |
Łódź |
... |
... |
1 (3 kl.) |
Łuck |
1 |
... |
1 |
Łuniniec |
... |
1 |
... |
Nowogródek |
... |
... |
1 |
Ostrów Poznański |
1 |
... |
... |
Pińsk |
1 |
1 |
1 |
Równe |
1 |
... |
1 |
Warszawa |
2 |
... |
2 |
Wilejka |
... |
... |
1 |
Wilno |
... |
... |
3 (w tym 1 ros.-żyd.) |
Wołomin-Sulejówek |
1 |
... |
... |
W latach 1934-1935 rosyjska emigracja miała do dyspozycji osiem
szkół powszechnych oraz pięć średnich, do których uczęszczało
łącznie około 1700 uczniów 10. W 1936
roku nabór ogłosiło łącznie sześć szkół podstawowych i cztery
średnie, w tym, istniejące w Warszawie przy ulicy Oboźnej 7 do 1939
roku Prywatne Gimnazjum i Liceum z rosyjskim językiem nauczania
Truszyńskiego (szkoła z prawami szkoły państwowej)
11.
... |
1922/1923 |
1923/1924 |
jęz. wykładowe |
szkoły |
uczniowie |
szkoły |
uczniowie |
rusiński (+ukraiński) |
2996 |
... |
2828 |
... |
polski i rusiński |
89 |
... |
145 |
... |
białoruski |
32 |
1884 |
32 |
2091 |
rosyjski |
9 |
1450 |
10 |
1851 |
litewski |
53 |
... |
32 |
... |
czeski |
42 |
... |
32 |
... |
polski i hebrajski |
1 |
... |
1 |
... |
W odróżnieniu do emigracyjnej diaspory w Czechosłowacji, Rosjanie
przebywający w Polsce nie mieli możliwości kształcenia się we
własnym języku na szkołach wyższych. Powstanie takich szkół, czy też
do pewnego stopnia autonomicznych wydziałów na polskich
uniwersytetach, uniemożliwiał wspomniany brak uznania Rosjan za
mniejszość narodową, oraz swoiste zawieszenie w kontaktach
oficjalnych rządu polskiego z organizacjami emigracji rosyjskiej w
Polsce. Studenci rosyjscy pragnący w latach dwudziestych kontynuować
podjęte przed rewolucją bolszewicką studia, jak również ci
kandydaci, którzy ubiegali się o przyjęcie na studia w Polsce
napotykali na liczne problemy formalne. Najczęstszym problemem był
brak uznania ze strony polskich uczelni rosyjskich świadectw
maturalnych oraz indeksów studenckich. Nie chodziło tu bynajmniej o
słabą wśród studentów i maturzystów rosyjskich znajomość języka
polskiego. Przeważająca część ubiegających się o przyjęcie na studia
spędziła przynajmniej dwa lata w polskich obozach jenieckich,
uczęszczając na kursy języka polskiego. Kursy takie prowadziły także
wszystkie szkoły rosyjskie (podstawowe i średnie). Wielu z
kandydatów pochodziło również z rodzin mieszanych lub uczęszczało do
polskich szkół państwowych. Ostatecznie największym problemem
okazywał się brak obywatelstwa polskiego lub kłopoty z uzyskaniem
karty stałego pobytu, niechętnie wydawanej obywatelom rosyjskim
przez władze polskie. Innym utrudnieniem – bodaj najbardziej
uciążliwym – byłą kwestia finansowa. W ostateczności władze polskich
uczelni dopuszczały możliwość kształcenia się Rosjan, jednak
zaledwie znikoma ich część mogła pozwolić sobie na pokrycie kosztów
nauki ze środków własnych. Dla tych, którzy nie zdołali pokonać
barier stawianych w Polsce pozostawała jedynie możliwość wyjazdu z
Polski (pod warunkiem posiadania odpowiednich dokumentów
osobistych), głównie do Czechosłowacji.
Rzeczywiście, w latach 1921-1922 znaczna część rosyjskich studentów
i maturzystów udała się do Pragi, gdzie z powodzeniem mogli
kontynuować naukę na rosyjskich i czeskich wydziałach uczelni
czechosłowackich.
Pomimo trudności formalnych i bytowych Rosjanie kształcili się na
polskich uczelniach wyższych, głównie na uniwersytetach. Łączna
liczba studentów rosyjskich w Polsce nie przekraczała 600 osób
12. Najważniejszymi ośrodkami studenckimi diaspory
rosyjskiej w Polsce były Uniwersytet Warszawski, Wileński i Lwowski.
Nieliczne grupy Rosjan kształciły się także na Uniwersytecie
Poznańskim, Uniwersytecie Jagiellońskim i Akademii
Górniczo-Hutniczej w Krakowie. Wszędzie tam studenci rosyjscy
starali się z powodzeniem organizować swoją działalność edukacyjną i
kulturalną zakładając stowarzyszenia i koła oraz nawiązując kontakty
z innymi podobnymi organizacjami rosyjskimi w innych państwach
Europy.
Z inicjatywy K.N. Nikołajewa, członka Zarządu Komitetu Rosyjskiego,
31 marca 1921 roku odbyło się zebranie organizacyjne Związku
Rosyjskich Studentów w Polsce. Związek ten stał się nadrzędną
organizacją, kierującą sprawami edukacji Rosjan na polskich
uczelniach wyższych. Zadania ZRS formułowano następująco:
-
Związek Rosyjskich Studentów w Polsce jest apolityczną
organizacją, mającą na celu niesienie pomocy moralnej i
materialnej studentom rosyjskim pragnącym kontynuować swoją
edukację w Polsce; dla osiągnięcia tego celu Związek organizuje
wykłady, kursy, wieczory i koncerty, otwiera biuro pośrednictwa
pracy, kasę zapomogową, bibliotekę-czytelnię, stołówki i domy
studenckie.
-
Pod egidą Związku organizowane będą również kooperatywy oraz
przedsiębiorstwa handlowe i techniczne. Związek wydawał będzie
także informator organizacji oraz publikacje naukowe, będące w
zgodzie z prawem Rzeczpospolitej Polskiej 13.
W czasie pierwszych lat działalności Związku w zakres jego zadań
weszła również aktywna pomoc (w tym prawna) w ubieganiu się o
przyjęcie na studia w Polsce, skromna pomoc materialna najbardziej
potrzebującym studentom oraz prowadzenie oddziałów Związku w
polskich obozach dla internowanych. Statut Związku Rosyjskich
Studentów w Polsce został zatwierdzony przez polskie Ministerstwo
Spraw Wewnętrznych 17 września 1921 roku.
Najstarszym lwowskim stowarzyszeniem studentów rosyjskich było
Общество русских студентов ‘Друг’, powstałe jeszcze w 1894 roku i
zrzeszające Rosjan pochodzących z ziem wschodniej Galicji.
Stowarzyszenie to, wielokrotnie zamykane przez władze austriackie za
niebezpiecznie prorosyjski charakter i manifestację przynależności
narodowej, wznowiło swoją oficjalną działalność 5 marca 1924, kiedy
to senat Uniwersytetu Lwowskiego zatwierdził jego statut. Rok
później, dzięki zgodzie Ministerstwa Oświaty RP do Stowarzysznia
mogli należeć studenci pochodzenia rosyjskiego wszystkich lwowskich
szkół wyższych. Stowarzyszenie posiadało własną, niewielką
bibliotekę (ponad 1000 woluminów), czytelnię, sekcję dramatyczną,
działał chór i orkiestra symfoniczna.
W marcu 1924 roku przy lwowskim Komitecie Pomocy Uchodźcom Rosyjskim
(Комитет Взаимопомощи Русским Беженцам, później Русский
Благотворительный Комитет) utworzono Sekcję Studentów Rosyjskich,
apolityczną organizację, której celem było zjednoczenie sudentów
rosyjskich we Lwowie w imię obrony wyznaniowych,
kulturalno-narodowych, prawnych i materialnych interesów rosyjskich
studentów 14. Aktywność Sekcji
przejawiała się na trzech płaszczyznach: pomocy materialnej i
akademickiej, działalności kulturalno-oświatowej wśród dzieci i
młodzieży rosyjskiej oraz działalności wydawniczej. Od roku 1927 we
Lwowie dzięki staraniom Sekcji ukazywało się pismo На Рубеже, które
stało się oficjalnym organem rosyjskich studentów w Polsce,
stanowiące dziś niezmiernie cenne źródło informacji o aktywności
młodej inteligencji rosyjskiej. Prócz artykułów o charakterze
sprawozdawczym i reportażowym w На Рубеже ukazywały się także prace
historyczne i historyczno-literackie. Wiele miejsca poświęcono
prezentacji twórczości młodych poetów; w prezentacjach tych wzięli
udział również młodzi twórcy rosyjscy z Pragi, Belgradu i Berlina
15. Z pismem współpracowali również emigranci rosyjscy z
Czechosłowacji i Francji.
W Wilnie od roku 1925 działało Koło Studentów Uniwersytetu Stefana
Batorego Narodowości Rosyjskiej (Кружок Студентов У.С.Б. Русской
Национальности), mieszczące się przy ulicy Adama Mickiewicza 22-48.
Statut Koła został zatwierdzony przez senat Uniwersytetu w dniu 30
maja 1925 roku, kuratorem Koła został profesor Uniwersytetu
Wileńskiego, slawista Marian Zdziechowski. Przy Kole istniała
niewielka biblioteka rosyjska, prenumerowano około dwunastu pism i
gazet, organizowano wykłady i dyskusje. Pod koniec 1926 roku, z
inicjatywy G.K. Sorgonina 16 zawiązano
znane wileńskie stowarzyszenie literackie Барка поетов. Pierwszym
przewodniczącym był wspomniany G.K. Sorgonin, drugim i ostatnim D.D.
Bochan. Koło organizowało wieczory tematyczne, poświęcone twórczości
wybitnych rosyjskich poetów i prozaików m.in.: Arcybaszewa,
Balmonta, Sewerianina, jak również tematom z zakresu rosyjskiej
kultury i historii (wieczór petersburski, moskiewski i in.). Na
zebraniach koła odbywały się również prezentacje twórczości
uczestniczących w nim pisarzy. Występowali m in.: M. Bożerianow, D.
Bochan, K. Olenin, I. Petrow, A. Rumiancew, T. Sokołowa, G.
Sorgonin. Działalność Barki poetów zakończyła się na początku 1928
r. 17
W Krakowie liczba rosyjskich studentów nie przekraczała trzydziestu
osób, kształcących się na Uniwersytecie Jagiellońskim, Akademii
Górniczo-Hutniczej i Akademii Ekonomicznej. Tak mała liczba
studentów uniemożliwiała z oczywistych względów utworzenie
organizacji o charakterze oficjalnym (stowarzyszenia, zwiazku itp.).
W Krakowie istniał jednak klub rosyjskich studentów, mieszczący się
w mieszkaniu studenta filozofii R.R. Kokotajło 18,
w którym prócz udostępnienia zainteresowanym szeregu pism rosyjskich
(Русский голос, За Свободу!, Возрождение, На Рубеже, Годы), odbywały
się dyskusje na temat literatury, historii i kultury rosyjskiej.
Oprócz licznych sprawozdań z działalności rosyjskich organizacji
studenckich nie wiemy zbyt wiele o warunkach studiów i stosunku do
rosyjskich studentów ze strony polskiej braci akademickiej. Jedynym
z niewielu miarodajnych świadectw jest nader skąpa opinia Dmitrija
Meisnera:
Среди польских студентов большинство принадлежало к сторонникам
маршала Пилсудского. Характерно, что, зная русский язык они редко и
неохотно к нему обращались. Зато большинство из поляков могло
похвастаться отличным французским произношением
19.
Jak zaznaczono na początku niniejszej pracy, niezwykle trudno jest
dziś w sposób obiektywny odnieść się do problemu szkolnictwa
rosyjskiego w międzywojennej Polsce. Większość nielicznych zresztą
prac, podejmujących próbę analizy historii emigracji rosyjskiej w II
Rzeczpospolitej napotyka na podobne bariery 20.
Brak dokumentów historycznych, potwierdzonych opinii, luki w
archiwach oraz brak jednolitej metody badawczej powodują, iż ciągle
nie jesteśmy w stanie zbliżyć się do momentu, w którym możliwa
stanie się rzeczowa dyskusja historyków i slawistów podejmujących
interesujące nas zagadnienia. Wydaje się, iż pierwszym poważnym
krokiem na drodze ku lepszemu poznaniu historii emigracji rosyjskiej
w Polsce (1919-1945) byłoby zintegrowanie badań podjętych w różnych
ośrodkach akademickich kraju (Warszawa, Olsztyn, Kraków) oraz
włączenie się do prac prowadzonych m.in. przez naukowców rosyjskich
i czeskich. W moim osobistym przekonaniu, krok ten jest po prostu
niezbędny.
[1] Ближайшие задачи месного русского студенчества
[in:] На Рубеже, Орган русского студенчества в Польше, No. 2, Lwów
1927, s.14.
[2] Лелявский Б.Н.: Национальная задача студенчества
[in:] Ibidem, s.15-17.
[3] Por.: Ближайшие задачи местного русского
студенчества [in:] Ibidem, s.13.
[4] Русское меньшинство в Польше [in:] Lloyd-Journal
– Русский независимый зарубежный орган. No. II, Paris 1931, s. 77.
[5] Русская школа зарубежом. 26(2), Praha 1927/28,
s.186,187.
[6] Kilka uwag na temat ustroju szkolnictwa
polskiego w interesującym nas kontekście zawarto w artykułach: Mazur
J.: O nowy ustrój szkolnictwa [in:] Kurier Warszawski, 2.12.1926;
Świętochowski A.: Usunięcie największej szkody [in:] Ibidem, No. 22,
1927 oraz w pracach S.Kwiatkowskiego Uwagi o ustroju szkolnictwa
ogólnokształcącego, Warszawa 1925 i B.Olszewicza Obraz Polski
dzisiejszej, Warszawa, Wyd. M.Arcta 1938.
[7] W 1928 roku z powodu nieotrzymania kredytu na
działalność oświatową zamknięto rosyjską szkołę podstawową w Równem,
do której uczęszczało ok. 500 dzieci. Na miejsce rosyjskiej
otworzono wkrótce polską szkołę podstawową. Patrz: Русская школа
зарубежом. 25(1), Praha 1927/28, s.151.
[8] Русская школа зарубежом. 25(1), Praha 1927/28,
s. 66.
[9] Obydwie szkoły działały przynajmniej do roku
1923.
[10] Olszewicz, B.: Obraz Polski dzisiejszej.
Warszawa, Wyd. M.Arcta 1938, s.130-131. W tym samym czasie na
polskich uczelniach wyższych kształciło się według Olszewicza 30
emigrantów rosyjskich.
[11] W tym samym budynku istniała również rosyjska
szkoła podstawowa, pieczę nad którą sprawował N.N.Czirko.
[12] Por.: Ближайшие задачи месного русского
студенчества [in:] На Рубеже. Орган русского студенчества в Польше.
No. 2, Lwów 1927, s. 13.
[13] Игнатюк, А.: Возникновение и жизнь Союза
Русских Студентов в Польше. Ibidem, s.18.
[14] Ibidem, No. 2, s.22.
[15] Ibidem, No. 2,3,4,5, Lwów 1927-1928.
[16] Sorgonin Gieorgij K. – ur. w 1904 w Irkucku,
doktor prawa, były sekretarz sądu apelacyjnego; poeta był
przewodniczącym wileńskiej Barki poetów. Uczestnik warszawskiego
Stowarzyszenia literackiego, brał udział w Антологии русской поэзии
в Польше (Warszawa 1937); opublikował tomiki poetyckie Северное
(Narva 1933), Зима в декабре (Wilno 1936), sztukę Арифметика жизни
(Warszawa 1939). Wielokrotnie brał udział w wieczorach autorskich
(Warszawa, Wilno, Brześć Litewski). Współpracował z pismami Звено,
За Свободу!, Русское слово, Новая Россия, Виленское утро i in. W
marcu 1940 r. w Warszawie odbyła się uroczystość 15-lecia twórczości
artystycznej poety.
[17] Por.: О Кружке Студентов Университета Стефана
Батория Русской Национальности в Bильне, [in:] На Рубеже, No. 2,
s.22-23; Булгаков В.Ф.: Словарь русских зарубежных писателей. red.
G. Vanĕčková. New York, Norman Ross Publ. Inc. 1993.
[18] На Рубеже, No. 2, s. 23.
[19] Мейснер Д.: Миражи и действительность (Записки
эмигранта). Москва, АПН 1966, s.148.
[20] Mam tu na myśli powszechnie znane prace
T.Drewnowskiego, F.Sielickiego, J.Kulczyckiej-Saloni, T.Zienkiewicza
i in.
|