Андрей Мохоля: Русская эмиграция в Польше и Чехословакии, Электронная библиотека В. Набокова, Русская культура, Russia Abroad, A.R. Mochola: Nabokov Library, Russian Emigration in Poland and Czechoslovakia, Russian Culture and Literature, Catalogue, Photoarchive, etc.

russia.abroad.1917-1945 

 

 

Фотоархив | Библиотека | Acta Rossica | Энциклопедия Зарубежной России | Форум 

Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом

Источники:

  • Машинопись, подлинник, автограф. АВП РФ. Ф.3а. Д.243 – Германия

  • Машинопись, подлинник, автограф. АВП РФ. Ф.06. Оп. 1. П.8. Д.77. Лл. 1-2

  • АВП РФ. Ф.06. Оп. 1. П.8. Д.77. Л.З.


 

Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом

 

23 августа 1939 г.

 

Правительство СССР и Правительство Германии руководимые желанием укрепления дела мира между СССР и Германией и исходя из основных положений договора о нейтралитете, заключенного между СССР и Германией в апреле 1926 г., пришли к следующему соглашению:

Статья I

Обе Договаривающиеся Стороны обязуются воздерживаться от всякого насилия, от всякого агрессивного действия и всякого нападения в отношении друг друга как отдельно, так и совместно с другими державами.

Статья II

В случае, если одна из Договаривающихся Сторон окажется объектом военных действий со стороны третьей державы, другая Договаривающаяся Сторона не будет поддерживать ни в какой форме эту державу.

Статья III

Правительства обеих Договаривающихся Сторон останутся в будущем в контакте друг с другом для консультации, чтобы информировать друг друга о вопросах, затрагивающих их общие интересы.

Статья IV

Ни одна из Договаривающихся Сторон не будет участвовать в какой-нибудь группировке держав, которая прямо или косвенно направлена против другой стороны.

Статья V

В случае возникновения споров или конфликтов между Договаривающимися Сторонами по вопросам того или иного рода, обе стороны будут разрешать эти споры или конфликты исключительно мирным путем в порядке дружественного обмена мнениями или в нужных случаях путем создания комиссий по урегулированию конфликта.

Статья VI

Настоящий договор заключается сроком на десять лет с тем, что, поскольку одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его за год до истечения срока, срок действия договора будет считаться автоматически продленным на следующие пять лет.

Статья VII

Настоящий договор подлежит ратифицированию в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами должен произойти в Берлине. Договор вступает в силу немедленно после его подписания.

 

Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках, в Москве, 23 августа 1939 г.

По уполномочию
Правительства СССР
В. Молотов

 

За Правительство Германии
И. Риббентроп

Секретный дополнительный протокол

 

г. Москва 23 августа 1939 г.

 

При подписании договора о ненападении между Германией и Союзом Советских Социалистических Республик нижеподписавшиеся уполномоченные обеих сторон обсудили в строго конфиденциальном порядке вопрос о разграничении сфер обоюдных интересов в Восточной Европе. Это обсуждение привело к нижеследующему результату:

1. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Прибалтийских государств (Финляндия, Эстония, Латвия, Литва), северная граница Литвы одновременно является границей сфер интересов Германии и СССР. При этом интересы Литвы по отношению Виленской области признаются обеими сторонами.

2. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского Государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет приблизительно проходить по линии рек Нарева, Вислы и Сана.

Вопрос, является ли в обоюдных интересах желательным сохранение независимого Польского Государства и каковы будут границы этого государства, может быть окончательно выяснен только в течение дальнейшего политического развития.

Во всяком случае, оба Правительства будут решать этот вопрос в порядке дружественного обоюдного согласия.

3. Касательно юго-востока Европы с советской стороны подчеркивается интерес СССР к Бессарабии. С германской стороны заявляется о ее полной политической незаинтересованности в этих областях.

4. Этот протокол будет сохраняться обеими сторонами в строгом секрете.

По уполномочию
Правительства СССР
В. Молотов

 

За Правительство Германии
Риббентроп

 

Разъяснение к "Секретному дополнительному протоколу" от 23 августа 1939 г.

 

Москва 28 августа 1939 г.

 

В целях уточнения первого абзаца, п. 2 "Секретного Дополнительного Протокола" от 23 августа 1939 г. настоящим разъясняется, что этот абзац следует читать в следующей окончательной редакции, а именно:

"2. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского Государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет приблизительно проходить по линии рек Писса, Нарева, Вислы и Сана".

 

По уполномочию
Правительства СССР
Молотов

 

За Правительство Германии
Шуленбург

 


Речь Сталина на заседании политбюро ЦК ВКП(б) 19 августа 1939 | Карта - приложение к тн. Пакту Риббентроп-Молотов 1939 г. | Германо-Советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией

 

 

 


Rambler's Top100 copyright © 2001 by mochola, last updated 2503Y2K4, best with IE5.5 1024x768px, 10 sec over 56.6 bps