Станислав Мацкевич
поэт, стихи в виленских газетах 1930-х гг. (Наше время,
Русское слово), участник Антологии русской поэзии в Польше.
Ступени
Были дни, дни жаднаго исканья, -
Бросив пыль и шум земных дорог,
Я ушел в далекия скитанья -
В те края, откуда светит Бог...
Стихло все... Погасли зовы тела
И ненужным стал родимый дол...
Как свеча, душа моя горела
Перед Тем, к Кому я с верой шел...
И воззвал к Нему я страстно: Отче",
Вот прорвал я бренное кольцо,
Сотри же мрак извечной ночи -
Дай узреть очам Твое лицо!"
Но безбрежен, холоден и светел,
(?)рний мир пустынею зиял,
И никто, никто мне не ответил,
И никто завесы не поднял...
И моя душа затосковала,
Человечьей, темной, злой тоской,
И сложила крылья, и упала
В тлен и мрак обители родной...
...И теперь, уже вдали от неба,
Здесь, где Бог так страшно прост и груб,
Оценил я вкус вина и хлеба,
Звон меча и радость женских губ...
И уже - ни жалоб, ни сомнений...
Мать-Земля, я - твой, я - только твой,
Да святятся все твои ступени
От зари до ночи гробовой!
[prev. in:] Антология русской поэзии в Польше. Варшава 1937, с.29
Крест у дороги
Кто-то крест у дороги поставил.
Весь он мохом порос, покосился...
Шаг коней мой ящик чуть убавил,
Сбросил шапку и перекрестился...
Ночь все крепче к земле прижималась,
Сыпля пепел на угли заката...
С чем-то горестно сердце прощалось,
Где-то глухо рыдала утрата...
* * *
Степь и небо... Даль немая,
Как фатой, закрыта дымкой...
Кто-то, душу надрывая,
Стонет, плачет невидимкой...
Ветер носится, гуляет,
Степь молчит и тайну прячет...
И никто, никто не знает,
Кто таак жутко, горько плачет...
Sic transit...
Позади, как сон, как эхо -
Трубы славы, громы битв,
Дым кадильниц, брызги смеха,
Шелест слез, огонь молитв...
Тише!... Вечер недалече...
Никуда уж не спеша,
Жди спокойно страшной встречи,
Примиренная душа...
[prev. in:] Родное слово, №13, 28.11.1926 г., с.9 |